Lingua Latina Aeterna Forum

Lingua Latina Aeterna Situs
Roma Aeterna
Начало Forum
Помощь  AuxiliumПоиск  Quaere
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?



*
+  Lingua latina aeterna
|-+  Lingua Aeterna
| |-+  Quaestiones & responsa (Модераторы: Zombye, Scaevola)
| | |-+  C русского на латинский - одна фраза
Страниц: [1] Вниз
Тема: C русского на латинский - одна фраза  (Прочитано 3434 раз) Печать
Summa
Position: transiens
*

Offline Offline

Сообщений: 4

« : 25 Февраль 2007, 10:52:52 »
Здравствуйте.

Пытаюсь перевести фразу "Это место благословлено своими создателями". Я недавно начала изучать латынь, поэтому нет уверенности в правильности такого перевода:

Hoc loco a conditoribus suis benedictum est.

Правильно ли я перевела фразу на латынь?
 IP: [ Записан ]
Zombye
Group: Moderator
*****

Offline Offline

Сообщений: 554

« Ответ #1 : 25 Февраль 2007, 13:09:14 »
Да, только вместо loco - locum.
-------------------------------
Contra Felicem Vix Deus Vires Habet!
 IP: [ Записан ]
Summa
Position: transiens
*

Offline Offline

Сообщений: 4

« Ответ #2 : 25 Февраль 2007, 13:46:30 »
Спасибо, а почему locum?
Я тут подумала, может, вообще - locus?
 IP: [ Записан ]
Georgius Semenovus

CATVS DOCTVS
Group: Administrator
*****

Offline Offline

Сообщений: 1697

« Ответ #3 : 25 Февраль 2007, 14:29:40 »
Потому что место может быть и в ср.роде locum - тогда все согласовано, или в мужском, но тогда hic locus ... benedictus est.
-------------------------------
Ucraina cremata est in Aedibus collegiorum opificorum
 IP: [ Записан ]
Zombye
Group: Moderator
*****

Offline Offline

Сообщений: 554

« Ответ #4 : 25 Февраль 2007, 15:20:07 »
Цитата: "Summa"
Спасибо, а почему locum?
Я тут подумала, может, вообще - locus?

Пожалуйста. Потому что "это место" в предложении является подлежащим, поэтому оно должно быть в именительном падеже. Locus(муж.род, им. падеж) vs. locum(средний род, им.падеж) это уже дело вкуса, но, как указал Юрий, надо следить за согласованием с другими частями речи.
-------------------------------
Contra Felicem Vix Deus Vires Habet!
 IP: [ Записан ]
Summa
Position: transiens
*

Offline Offline

Сообщений: 4

« Ответ #5 : 25 Февраль 2007, 16:11:00 »
Понятно, спасибо.
 IP: [ Записан ]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
« предыдущая тема следующая тема »
Печать
Страниц: [1] Вверх  
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Theme © Copyright by Electron Inc