Lingua Latina Aeterna Forum

Lingua Latina Aeterna Situs
Roma Aeterna
Начало Forum
Помощь  AuxiliumПоиск  Quaere
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?



*
+  Lingua latina aeterna
|-+  Lingua Aeterna
| |-+  Quaestiones & responsa (Модераторы: Zombye, Scaevola)
| | |-+  Прошу помощи в переводе. Заранее благодарен.
Страниц: [1] Вниз
Тема: Прошу помощи в переводе. Заранее благодарен.  (Прочитано 2379 раз) Печать
sc_skif

Position: tiro
*

Offline Offline

Сообщений: 5

« : 29 Июнь 2009, 03:36:32 »
Доброго дня всем. Прошу помощи в переводе. Две фразы:

Имя мне - непостоянство.   

Ветер желаний переменчив.

Это своего рода девизы. Или даже скорей - обозначение сущности определённого
человека высказанной одной фразой. Заранее благодарен за перевод.
 IP: [ Записан ]
Georgius Semenovus

CATVS DOCTVS
Group: Administrator
*****

Offline Offline

Сообщений: 1697

« Ответ #1 : 29 Июнь 2009, 05:19:21 »
NOMEN MIHI INCONSTANTI
-------------------------------
Ucraina cremata est in Aedibus collegiorum opificorum
 IP: [ Записан ]
sc_skif

Position: tiro
*

Offline Offline

Сообщений: 5

« Ответ #2 : 29 Июнь 2009, 06:28:35 »
NOMEN MIHI INCONSTANTI

Премного благодарен.
 IP: [ Записан ]
sc_skif

Position: tiro
*

Offline Offline

Сообщений: 5

« Ответ #3 : 29 Июнь 2009, 10:48:02 »
Ещё один вариант если не сложно.

Пламя, дрожащее на ветру желаний.
 IP: [ Записан ]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
« предыдущая тема следующая тема »
Печать
Страниц: [1] Вверх  
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Theme © Copyright by Electron Inc