Lingua Latina Aeterna Forum

Lingua Latina Aeterna Situs
Roma Aeterna
Начало Forum
Помощь  AuxiliumПоиск  Quaere
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?



*
+  Lingua latina aeterna
|-+  Lingua Aeterna
| |-+  Quaestiones & responsa (Модераторы: Zombye, Scaevola)
| | |-+  Аудиокурс
Страниц: 1 [2] 3 4 ... 7  Все Вниз
Тема: Аудиокурс  (Прочитано 40038 раз) Печать
Alg0Z-z
Position: hospes
**

Offline Offline

Сообщений: 17

« Ответ #15 : 17 Декабрь 2008, 18:34:30 »
Quasus, эхехех вы про Латынь говорите, но что тут ожидать, если в наших учебниках по аглицкому та же самая песня??.... ну, нельзя по ним аглицкий выучить обычному человеку такому, например, как я Смеющийся
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #16 : 11 Январь 2009, 23:41:05 »
Здравствуйте!
Скажите, в учебниках Белова и Адлера описывается грамматика классической латыни или средневековой?
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #17 : 11 Январь 2009, 23:44:24 »
Здравствуйте, Антон.

И в этих учебниках, и во всех других по умолчанию рассматривается классическая латынь. Вообще, во все времена преподавалась именно классическая латынь, а средневековая - это для специалистов.
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #18 : 12 Январь 2009, 00:45:58 »
Здравствуйте, Антон.

И в этих учебниках, и во всех других по умолчанию рассматривается классическая латынь. Вообще, во все времена преподавалась именно классическая латынь, а средневековая - это для специалистов.

Я почему спрашивал. Просто какой учебник ни открой, везде описывается церковная (Ecclesiastical) фонетика.
Вы получили мою просьбу на счет ссылки?
Кстати вы не в курсе сколько стоит обучение в SLU и каков у них там регламент? А то у них там на сайте все на латыни. Это как скачать архиватор winrar в виде архива .rar Улыбающийся
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #19 : 12 Январь 2009, 01:04:20 »
Ага, письмо получил, вот ссылка: A Key to the Exercises Contained in Adler's Practical Grammar of the Latin Language. Конечно, надо иметь в виду, что приведённые там переводы являются одними из возможных, но всё равно есть смысл сверяться. Если на books.google.com будут проблемы со скачиванием, то можно попробовать прокси, а на худой конец я и сам могу куда-нибудь залить.

Чтение латинских текстов, принятое в большинстве учебников, - действительно традиционное. При изложении грамматики важно ли, как читать слова? А учебники практически никогда не ставят перед собой целью научить латыни как языку. Исключением, наверно, является учебник Белова, но я его в руках не держал.  Подмигивающий

Описание восстановленного произношения на сайте SLU есть и по-английски, но лучше читать здесь на сайте по-русски. Насколько помню, там только одного существенного момента нет: чтение сочетаний типа ia, uo как ija, uvo. Также при желании можно скачать здесь Нидермана, но дополнительной информации у него практически нет.

По поводу стоимости обучения в SLU - это ad Georgio Semenovo. Я верю, что латынь можно выучить и дома бесплатно (если не считать стоимость интернета). Правда, пока не выучил...
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #20 : 12 Январь 2009, 01:28:36 »
Ага, письмо получил, вот ссылка: A Key to the Exercises Contained in Adler's Practical Grammar of the Latin Language. Конечно, надо иметь в виду, что приведённые там переводы являются одними из возможных, но всё равно есть смысл сверяться. Если на books.google.com будут проблемы со скачиванием, то можно попробовать прокси, а на худой конец я и сам могу куда-нибудь залить.
Скачал безо всяких проблем. Спасибо.
Чтение латинских текстов, принятое в большинстве учебников, - действительно традиционное. При изложении грамматики важно ли, как читать слова? А учебники практически никогда не ставят перед собой целью научить латыни как языку. Исключением, наверно, является учебник Белова, но я его в руках не держал.  Подмигивающий
Ясно. Раз грамматика всех периодов одна и та же, то все отлично!
Описание восстановленного произношения на сайте SLU есть и по-английски, но лучше читать здесь на сайте по-русски. Насколько помню, там только одного существенного момента нет: чтение сочетаний типа ia, uo как ija, uvo. Также при желании можно скачать здесь Нидермана, но дополнительной информации у него практически нет.
Мне в принципе без разницы на каком читать, ибо я в США живу. Ксати вот тут фонетика описана и классическая, и церковная (в сравнении), плюс даны примеры произношения (большой плюс, кстати) http://la.raycui.com/index.html
По поводу стоимости обучения в SLU - это ad Georgio Semenovo. Я верю, что латынь можно выучить и дома бесплатно (если не считать стоимость интернета). Правда, пока не выучил...
Кстати вы знакомы с методом изучения ин. языков Замяткина? Как раз для этого метода нашел отличный сайт где вслух на латыни читаются тексты и, что просто замечательно, дается параллельный текстовый вариант (тоже на латыни). Если знакомы, то что вы думаете об этом методе?

А на счет той французской книжки, что вы упомянули, то это не для меня, ибо французский абсолютно не знаю.
Последнее редактирование: 12 Январь 2009, 01:40:47 от Anton
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #21 : 12 Январь 2009, 01:46:55 »
Скачал безо всяких проблем. Спасибо.
Пожалуйста! Улыбающийся Ещё бы, конечно вы без проблем будете скачивать, для США на букс.гугль ограничений нету...
Цитировать
Раз грамматика всех периодов одна и та же, то все отлично!
Каких-таких периодов? Грамматика средневековой латыни отличается от классической, но все учебники ориентированы на классическую, здесь у вас нет опасности выучить "не то".
Цитировать
Ксати вот тут фонетика описана и классическая, и церковная (в сравнении), плюс даны примеры произношения (большой плюс, кстати) http://la.raycui.com/index.html
Ну, кажется прилично. Хотя к долготе гласных при прочтении стихотворения Excelsior он весьма небрежно относится.
Цитировать
Кстати вы знакомы с методом изучения ин. языков Замяткина? Как раз для этого метода нашел отличный сайт где вслух читаются тексты и, что просто замечательно, дается параллельный текстовый вариант на латыни. Если знакомы, то что вы думаете об этом методе?
Не слыхал... Непонимающий
Цитировать
А на счет той французской книжки, что вы упомянули, то это не для меня, ибо французский абсолютно не знаю.
Ну, смотрите. Там, собственно, французского надо совсем чуть-чуть, только чтобы примечания разбирать, а диалоги лучше самостоятельно переводить, как мне кажется. Хотя, с другой стороны, Эразм Роттердамский Дессерара не читал, а как великолепно знал язык! Смеющийся
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #22 : 12 Январь 2009, 01:58:19 »
Пожалуйста! Улыбающийся Ещё бы, конечно вы без проблем будете скачивать, для США на букс.гугль ограничений нету...
Аааа... Вон оно что. А то я сначала не понял чего вы так по этому поводу суетились Улыбающийся
Каких-таких периодов? Грамматика средневековой латыни отличается от классической, но все учебники ориентированы на классическую, здесь у вас нет опасности выучить "не то".
Под периодами имел в виду собственно классический период и потом с третьего века - постклассический (я его церковный называю).
Ну, кажется прилично. Хотя к долготе гласных при прочтении стихотворения Excelsior он весьма небрежно относится.
Да, стих он завалил (он ксати сразу об этом и предупредил). А вот молитва красиво звучит.
Ну, смотрите. Там, собственно, французского надо совсем чуть-чуть, только чтобы примечания разбирать, а диалоги лучше самостоятельно переводить, как мне кажется.
Не, ну его этот французский. Заказал себе Белова. Посмотрим что за книженция. Грамматику буду по Белову учить. А речь развивать буду по Замяткину. Кстати рекомендую вам прочитать его книгу "Вас невозможно научить иностранному языку" (распространяеся бесплатно). На самом деле очень толковая книга, можете поверить мне на слово.

Ну ладно, я спать. А то уже третий час ночи.
Последнее редактирование: 12 Январь 2009, 02:04:38 от Anton
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #23 : 12 Январь 2009, 07:39:16 »
Кстати рекомендую вам прочитать его книгу "Вас невозможно научить иностранному языку" (распространяеся бесплатно). На самом деле очень толковая книга, можете поверить мне на слово.

Поищем...

Заказал себе Белова. Посмотрим что за книженция. Грамматику буду по Белову учить. А речь развивать буду по Замяткину.

Успехов! Если что - пишите на форум!
 IP: [ Записан ]
Georgius Semenovus

CATVS DOCTVS
Group: Administrator
*****

Online Online

Сообщений: 1684

« Ответ #24 : 12 Январь 2009, 08:33:07 »
Обучение именно в SLU - бесплатное. Фактически есть два параллельных курса - SLU и Academia Thules, в последней выдается некий диплом или сертификат, возможно это и не бесплатно. Но занятия - совместные, и в любой момент я могу запросить документ о ее окончании или справку об успеваемости Подмигивающий Однако, всякий вступающий в SLU дает расписку о том, что у него есть учебник Десессара и аудиокурс. Учебник Дессесара, впрочем, Ассимиль уже перестал печатать. Однако, что-то может оставаться на складе или продаваться как букинистическая литература. Искать надо. Постарайтесь найти до серединыч октября, к началу занятий группы. Вдруг что обращайтесь, попробую помочь... Но лучше - свой учебник иметь! Улыбающийся Еще Авитус во время занятий очень рекомендует Оксфордский латинскуий словарь - он очень хороший и довольно дорогой (~$300), но если честно - наш Дворецкий не хуже! Я лично OLD не покупал! Вроде я перечислил все возможные расходы! Подмигивающий Ну скайп еще может быть полезен!

Что касается Белова - он ориентируется именно на классическеое произношение, тогда как обычно русская школа латыни предпочитает именно средневековое произношение, и большинство русских учебников следуют этой традиции, к сожалению Грустный В отличие от английской или американской традиций, которые всегда ориентировались на классическое.
-------------------------------
Ucraina cremata est in Aedibus collegiorum opificorum
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #25 : 12 Январь 2009, 15:33:30 »
Quasus, посмотрел латинский словарь в Lingvo 12. Что-то я не понял. Неужели это самый лучший словарь? Там даже нет слова "дом".
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #26 : 12 Январь 2009, 15:37:44 »
Quasus, посмотрел латинский словарь в Lingvo 12. Что-то я не понял. Неужели это самый лучший словарь? Там даже нет слова "дом".

Нет, там лучший латинско-русский словарь. А русско-латинский там - только крылатые выражения. Вообще, с русско-латинскими словарями беда. По крайней мере, в Lingvo можно делать поиск русского слова в латинско-русской части. Кстати, в обозначениях долготы нашел там несколько опечаток.
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #27 : 12 Январь 2009, 15:38:29 »
Однако, всякий вступающий в SLU дает расписку о том, что у него есть учебник Десессара и аудиокурс.
Вы где-то говорили, что SLU предоставляет англоязычный вариант Десессара. Это так? У них даже на сайте об этом вроде как написано. Интересно, за бесплатно ли? А о каком аудиокурсе идет речь?

И еще. Не могли бы вы чуть подробнее написать о SLU? Как проходят занятия, как часто, сколько времени длится занятие. Интерактивное или нет. Есть ли возможность общаться вживую. Какой уровень владения языком по завершении.
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Anton

Position: cliens
****

Offline Offline

Сообщений: 59

« Ответ #28 : 12 Январь 2009, 15:42:21 »
Quasus, посмотрел латинский словарь в Lingvo 12. Что-то я не понял. Неужели это самый лучший словарь? Там даже нет слова "дом".

Нет, там лучший латинско-русский словарь. А русско-латинский там - только крылатые выражения. Вообще, с русско-латинскими словарями беда. По крайней мере, в Lingvo можно делать поиск русского слова в латинско-русской части. Кстати, в обозначениях долготы нашел там несколько опечаток.

А, вон оно как. Тогда ясно. Спасибо за подсказку Улыбающийся
-------------------------------
Per aspera ad astra
 IP: [ Записан ]
Quasus

TABVLA CHALDÆA
Group: Magister
******

Offline Offline

Сообщений: 1137

« Ответ #29 : 12 Январь 2009, 15:51:55 »
Можно попробовать поискать на books.google.com какой-нибудь древний англо-латинский словарь. Правда, мне не попадался.
 IP: [ Записан ]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
« предыдущая тема следующая тема »
Печать
Страниц: 1 [2] 3 4 ... 7  Все Вверх  
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Theme © Copyright by Electron Inc