Lingua latina aeterna

Lingua Aeterna => Lingua Latina sine Molestia => Тема начата: Quasus от 21 Март 2012, 15:23:37



Название: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:23:37
Suam sententiam dicam.Persaepe Vicipaediam Latinam lego et dicere possum ibi lingua simplex est.Multa de mundo scriptum et de Lingua Latina etiam.Res est bona modernaque arbitror :)

Suam Meam sententiam dīcam. Persaepe Vicipaediam Latīnam legō et dīcere possum ibi lingua simplex est linguam simplicem esse. Multa dē mundō scrīptum et dē Linguā Latīnā etiam. (???) Rēs est bona modernaque Rem esse bonam *hodiernamque arbitror :)

Accūsātīvus cum īnfīnītīvō! ;)

(???) Глагола что-то нет. Если scrīptum относится к multa, то множественное число: scrīpta.

Modernus (от modo, «толькочтошний») — поздняя латынь. В том же значении лучше употреблять классическое hodiernus (от hodiē, «сегодняшний»). Однако в данном случае всё равно не походит. По-русски мы сказали бы «современный» не в смысле принадлежности к нашему времени (что и так очевидно), а в смысле соответствия духу времени. Поэтому по-латински предлагаю saeculō nostrō congruere.

И пробелы после знаков препинания! ;)


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:25:53
Если кто ещё хочет исправления ошибок — отмечайтесь в теме.


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 21 Март 2012, 15:29:07
Gratias,Quase!ошибки-это хорошо,но нужно исправляться,я думаю....


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:36:48
ошибки-это хорошо,но нужно исправляться,я думаю....

Именно что! «Соло на клавиатуре» не проходили? Там Шахиджанян постоянно твердит: «Нет ничего более естественного для учащегося, чем ошибки, но их обязательно надо исправлять, тогда будет польза и учение будет продвигаться.» Там, конечно, красивее было сказано. :)


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 21 Март 2012, 15:38:56
Нужно выработать автоматизм,т.к когда пишу я ведь не думаю,вроде грамматику знаешь,а когда быстро....


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 21 Март 2012, 15:41:14
слова автоматом,т.к. мысль есть,что написать.Но в целом мой текст был понятен?


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:41:31
Если кто ещё хочет исправления ошибок — отмечайтесь в теме.

Кстати, сам я очень даже хочу. Будет желание мои ошибки отметить — буду признателен.


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:42:07
слова автоматом,т.к. мысль есть,что написать.Но в целом мой текст был понятен?

Я не очень понял второе предложение. Глагола не было.


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:44:07
Vicipaedia haud aeque Latinitas certe!Sed simpliciter disco,mihi placet!

Вот это тоже не очень понял. Первое предложение — вообще нет. А второе, как «я учусь»?


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 21 Март 2012, 15:44:40
Спасибо.Буду много писать,будет хорошо,но с граматикой могут быть проблемы.Многих знаю,так английским владеют,говорят бегло,но всё в одном времени!


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 21 Март 2012, 15:45:33
нет!Википедия не чистая латынь,но просто мне нравиться! :)


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:49:07
Vicipaedia nōn est bene et Latīnē scrīpta, sed mihi placet.


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 15:50:29
Спасибо.Буду много писать,будет хорошо,но с граматикой могут быть проблемы.Многих знаю,так английским владеют,говорят бегло,но всё в одном времени!

Со временем придёт в норму. Когда некоторое время не пишу на латинском, начинают окончания путаться. :) Просто если будете обращать внимание на ошибки, дело пойдёт быстрее. Главное — не бояться ошибок.


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Anserculus от 21 Март 2012, 16:09:29
Меня тоже правьте смело:)


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Quasus от 21 Март 2012, 16:22:30
Bene! :)

Chukcha non lector est, chuckha est scriptor:) Exercitatio est in Vicipaedia scribere et Linguam Latinam uti bene est. Si capitulum novum crees (exempli gratia, de urbe tua librove bono), quoque utilis sit. Sunt homines ibi qui te corrigere possunt. Nisi corrigant, fortasse homines hic iuvent.

Omnium generum encyclopaediae, opinor, non sunt apta ad exercendum. :P

Puto melior habere pravum capitulum quam nullum. Docti corrigant. Semper signo: "tiro fecit".

linguā Latīnā ūtī
putō melius esse…


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Anserculus от 21 Март 2012, 16:33:07
Bene! :)

Chukcha non lector est, chuckha est scriptor:) Exercitatio est in Vicipaedia scribere et Linguam Latinam uti bene est. Si capitulum novum crees (exempli gratia, de urbe tua librove bono), quoque utilis sit. Sunt homines ibi qui te corrigere possunt. Nisi corrigant, fortasse homines hic iuvent.

Omnium generum encyclopaediae, opinor, non sunt apta ad exercendum. :P

Puto melior habere pravum capitulum quam nullum. Docti corrigant. Semper signo: "tiro fecit".

linguā Latīnā ūtī
putō melius esse…

Спасибо:) Радует, что в общем те места, в которых сомневался:)


Название: Re: Работа над ошибками
Отправлено: Passerculus от 22 Март 2012, 01:54:35
Со временем придёт в норму. Когда некоторое время не пишу на латинском, начинают окончания путаться. :) Просто если будете обращать внимание на ошибки, дело пойдёт быстрее. Главное — не бояться ошибок.

Согласен.Но грамматика и лексика у меня в пассиве,в текстах узнаю,а когда сам пишу,то  конечно ошибаюсь,т.к практики письма у меня нету.Буду писать здесь,если что поправляйте!


Название: Lectio quinquagesima quarta
Отправлено: vom от 10 Апрель 2017, 08:51:56
Jam mihi unda tertia est... non omnia post undis duobus intellegere possum.

Potesne mihi explicare, quaeso,

quid in
"Artes liberales studiosissime coluit earumque doctores veneratus magnis adficiebat honoribus..."

Quis hic "veneratus" est. Carolus Magnus  aut "viri doctes quas C.M. magnis edifiebat honoribus"?

Multas gratias ago!